ⲟ ⲕⲩⲣⲓⲟⲥ ⲙⲉⲧⲁ ⲡⲁⲛⲧⲱⲛ ⲩⲙⲱⲛ.
|
Der Herr sei mit euch allen.
|
ⲕⲁⲓ ⲙⲉⲧⲁ ⲧⲟⲩ ⲡⲛⲉⲩⲙⲁⲧⲟⲥ ⲥⲟⲩ.
|
Und mit deinem Geiste.
|
ⲁⲛⲱ ⲩⲙⲱⲛ ⲧⲁⲥ ⲕⲁⲣⲇⲓⲁⲥ.
|
Erhebt eure Herzen!
|
ⲉⲭⲟⲙⲉⲛ ⲡⲣⲟⲥ ⲧⲟⲛ ⲕⲩⲣⲓⲟⲛ.
|
Wir haben sie beim Herrn.
|
ⲉⲩⲭⲁⲣⲓⲥⲧⲏⲥⲱⲙⲉⲛ ⲧⲱ ⲕⲩⲣⲓⲱ.
|
Lasst uns dem Herrn danken.
|
ⲁⲝⲓⲟⲛ ⲕⲁⲓ ⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲛ.
|
Würdig und recht.
|
ϥⲟⲩⲁⲃ ⲇⲉ ⲟⲩⲟϩ ϥⲉⲣ-ⲡⲣⲉⲡⲉⲓⲛ ⲟⲩⲟϩ ϥⲉⲣ-ⲛⲟⲩϥⲣⲓ ⲛ ⲛⲏ ⲉⲧⲉ ⲛⲟⲩⲛ ⲙ ⲯⲩⲭⲏ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲥⲱⲙⲁ ⲛⲉⲙ ⲛⲉⲛⲡⲛⲉⲩⲙⲁ.
|
heilig, geziemend und heilsam für unsere Seelen, unsere Leiber und unseren Geist!
|
ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛ ⲙⲁⲓ ⲛⲓⲃⲉⲛ ⲥⲉⲓⲛⲓ ⲛ ⲟⲩⲥⲑⲟⲓⲛⲟⲩϥⲓ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉ ⲡⲉⲕⲣⲁⲛ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲛⲉⲙ ⲟⲩⲑⲩⲥⲓⲁ ⲉⲥⲧⲟⲩⲃⲏⲟⲩⲧ. ⲉϩⲣⲏⲓ ⲇⲉ ⲉϫⲉⲛ ⲧⲁⲓⲑⲩⲥⲓⲁ ⲛⲉⲙ ⲧⲁⲓⲡⲣⲟⲥⲫⲟⲣⲁ.
|
und an jedem Ort werden deinem heiligen Namen Räucherwerk und reine Opfer wie diese Opfergabe und Gabe dargebracht.
|
ⲕⲩⲣⲓⲉ ⲉⲗⲉⲏⲥⲟⲛ.
|
Herr, erbarme dich!
|
Es folgen die die hier nicht angeführten 12 großen und 8 kleinen Bittgebete.
ⲡⲗⲏⲣⲏⲥ ⲟ ⲟⲩⲣⲁⲛⲟⲥ ⲕⲁⲓ ⲏ ⲅⲏ: ⲧⲏⲥ ⲁⲅⲓⲁⲥ ⲥⲟⲩ ⲇⲟⲝⲏⲥ.
|
der Himmel und die Erde sind erfüllt von deiner heiligen Herrlichkeit.
|
ⲉ ⲡϫⲓⲛⲧⲉⲥⲱⲧⲉⲙ ⲉ ⲡϧⲣⲱⲟⲩ ⲛⲧⲉ ⲡⲉⲕⲥⲙⲟⲩ: ⲁⲗⲗⲏⲗⲟⲩⲓⲁ.
|
um die Stimme deines Lobes zu hören. Halleluja!
|
ⲛⲧⲉ ⲡⲉⲕⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ.
|
deines Heiligen Geistes auf sie.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲥⲙⲟⲩ ⲉⲕⲉⲥⲙⲟⲩ.
|
Mit dem Segen segne sie.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲟⲩⲟϩ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲧⲟⲩⲃⲟ ⲉⲕⲉⲧⲟⲩⲃⲟ.
|
Und mit der Heiligung heilige sie.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲡⲁⲓⲱⲓⲕ ⲛⲉⲙ ⲡⲁⲓⲁⲫⲟⲧ.
|
dieses Brot und diesen Kelch.
|
ⲉⲧⲁϥϣⲟⲡϥ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲧϥ ϧⲉⲛ ⲡⲉϥⲟⲩⲱϣ ⲙⲙⲓⲛ ⲙⲙⲟϥ ⲉϩⲣⲏⲓ ⲉϫⲱⲛ ⲧⲏⲣⲉⲛ.
|
den er aus sich selbst aus seinem eigenen Willen für uns alle annahm.
|
ⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲟⲙⲉⲛ.
|
Wir glauben.
|
ⲁϥϭⲓ ⲛ ⲟⲩⲱⲓⲕ ⲉϫⲉⲛ ⲛⲉϥϫⲓϫ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ: ⲛ ⲁⲧⲁϭⲛⲓ ⲟⲩⲟϩ ⲛ ⲁⲧⲑⲱⲗⲉⲃ: ⲟⲩⲟϩ ⲙ ⲙⲁⲕⲁⲣⲓⲟⲛ: ⲟⲩⲟϩ ⲛ ⲣⲉϥⲧⲁⲛϧⲟ.
|
Er nahm Brot in seine heiligen, makellosen, unbefleckten, seligen und lebensspendenden Hände.
|
ⲧⲉⲛⲛⲁϩϯ ϫⲉ ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ: ⲁⲙⲏⲛ.
|
Wir glauben, dass dieses in Wahrheit so ist. Amēn.
|
ⲉⲧⲁϥϣⲉⲡ-ϩⲙⲟⲧ.
|
Er dankte.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ.
|
Er segnete es.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲁϥⲉⲣ-ⲁⲅⲓⲁⲍⲉⲓⲛ ⲙⲙⲟϥ.
|
Er heiligte es.
|
ⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲟⲙⲉⲛ ⲕⲁⲓ ⲟⲙⲟⲗⲟⲅⲟⲩⲙⲉⲛ ⲕⲁⲓ ⲇⲟⲝⲁⲍⲟⲙⲉⲛ.
|
Wir glauben, bekennen und verherrlichen.
|
ⲫⲁⲓ ⲁⲣⲓⲧϥ ⲉ ⲡⲁⲉⲣⲫⲙⲉⲩⲓ.
|
Tut dies zu meinem Gedächtnis.
|
ⲫⲁⲓ ⲡⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ: ⲁⲙⲏⲛ.
|
Das ist es in Wahrheit. Amēn.
|
ⲉⲧⲁϥϣⲉⲡ-ϩⲙⲟⲧ.
|
Er dankte.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲁϥⲥⲙⲟⲩ ⲉⲣⲟϥ.
|
Er segnete ihn.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲁϥⲉⲣ-ⲁⲅⲓⲁⲍⲉⲓⲛ ⲙⲙⲟϥ.
|
Er heiligte ihn.
|
ⲕⲁⲓ ⲡⲁⲗⲓⲛ ⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲟⲙⲉⲛ ⲕⲉⲓ ⲟⲙⲟⲗⲟⲅⲟⲩⲙⲉⲛ ⲕⲁⲓ ⲇⲟⲝⲁⲍⲟⲙⲉⲛ.
|
Wiederum glauben, bekennen und verherrlichen wir.
|
ⲫⲁⲓ ⲁⲣⲓⲧϥ ⲉ ⲡⲁⲉⲣⲫⲙⲉⲩⲓ.
|
Tut dies zu meinem Gedächtnis.
|
ⲫⲁⲓ ⲟⲛ ⲡⲉ ϧⲉⲛ ⲟⲩⲙⲉⲑⲙⲏⲓ: ⲁⲙⲏⲛ.
|
Das ist es auch in Wahrheit. Amēn.
|
ⲉⲣⲉⲧⲉⲛⲓⲣⲓ ⲙ ⲡⲁⲙⲉⲩⲓ ϣⲁ ϯⲓ.
|
und erinnert euch meiner, bis ich wiederkomme.
|
ⲕⲁⲓ ⲇⲉⲟⲙⲉⲑⲁ ⲥⲟⲩ ⲟ ⲑⲉⲟⲥ ⲏⲙⲱⲛ.
|
und wir bitten dich, unser Gott!
|
ⲉⲓⲧⲉ ⲟⲩⲡⲉⲑⲛⲁⲛⲉϥ ⲉⲓⲧⲉ ⲟⲩⲡⲉⲧϩⲱⲟⲩ.
|
ob es gut war oder böse.
|
ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲟ ⲉⲗⲉⲟⲥ ⲥⲟⲩ ⲕⲩⲣⲓⲉ: ⲕⲁⲓ ⲙⲏ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲁⲥ ⲁⲙⲁⲣⲧⲓⲁⲥ ⲏⲙⲱⲛ.
|
Nach deinem Erbarmen, o Herr, und nicht nach unseren Sünden.
|
ⲛⲑⲟⲕ ⲡⲉ ⲉⲧⲁⲛⲭⲱ ⲙ ⲡⲉⲙⲑⲟ ⲙ ⲡⲉⲕⲱⲟⲩ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ ⲛ ⲛⲏ ⲉⲧⲉ ⲛⲟⲩⲕ ⲛ ⲇⲱⲣⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲛⲏ ⲉⲧⲉ ⲛⲟⲩⲕ ⲡⲉⲛⲓⲱⲧ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ.
|
Du bist es, vor dessen heiliger Herrlichkeit wir deine Opfergabe dargebracht haben, die dir, o unser heiliger Vater, gebührt.
|
ⲕⲗⲓⲛⲁⲧⲉ ⲑⲉⲱ ⲙⲉⲧⲁ ⲫⲟⲃⲟⲩ.
|
Verbeugt euch vor Gott in Ehrfurcht.
|
ⲟⲩⲟϩ ⲉⲑⲃⲉ ⲛⲁⲛⲟⲃⲓ ⲛⲟⲩⲓ ⲛⲉⲙ ⲛⲓⲥⲱϥ ⲛⲧⲉ ⲡⲁϩⲏⲧ: ⲙⲡⲉⲣϥⲉϫ-ⲡⲉⲕⲗⲁⲟⲥ ⲙ ⲡϫⲓⲛⲓ ⲉϧⲣⲏⲓ ⲛⲧⲉ ⲡⲉⲕⲡⲛⲉⲩⲙⲁ ⲉⲑⲟⲩⲁⲃ.
|
Lasse nicht zu, dass durch meine eigenen Sünden und die Gräuel meines Herzens dein Volk der Gnade deines Heiligen Geistes beraubt wird.
|
ⲉⲗⲉⲏⲥⲟⲛ ⲏⲙⲁⲥ ⲟ ⲑⲉⲟⲥ ⲟ ⲡⲁⲧⲏⲣ ⲟ ⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ.
|
Erbarme dich unser, o Gott, Vater, Allmächtiger.
|
ⲛⲁⲓ ⲛⲁⲛ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲫⲓⲱⲧ ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ.
|
Erbarme dich unser, o Gott, Vater, Allmächtiger.
|
ⲟⲩⲱϣⲧ ⲙ ⲫⲛⲟⲩϯ ⲫⲓⲱⲧ ⲡⲓⲡⲁⲛⲧⲟⲕⲣⲁⲧⲱⲣ.
|
Verbeugt euch vor Gott, dem Vater, dem Allmächtigen.
|
ⲉⲃⲟⲗ ϧⲉⲛ ⲡⲓⲑⲣⲟⲛⲟⲥ ⲛⲧⲉ ⲑⲙⲉⲧⲟⲩⲣⲟ ⲙ ⲡⲉⲕⲱⲟⲩ.
|
vom Thron des Reiches deiner Herrlichkeit,
|
ⲓⲛⲁ ⲛⲧⲟⲩⲧⲟⲩⲃⲟ ⲟⲩⲟϩ ⲛⲧⲟⲩⲟⲩⲱⲧⲉⲃ.
|
damit sie geheiligt und verwandelt werden.
|
ⲡⲣⲟⲥⲭⲱⲙⲉⲛ: ⲁⲙⲏⲛ.
|
Wir hören. Amēn.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲓⲱⲓⲕ ⲙⲉⲛ ⲛⲧⲉϥⲁⲓϥ ⲛ ⲥⲱⲙⲁ ⲉϥⲟⲩⲁⲃ ⲛⲧⲉ ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ.
|
Und dieses Brot verwandelt er in den heiligen Leib des Khristos.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲟⲩⲟϩ ⲡⲁⲓⲁⲫⲟⲧ ⲇⲉ ⲟⲛ ⲛ ⲥⲛⲟϥ ⲉϥⲧⲁⲓⲏⲟⲩⲧ: ⲛⲧⲉ ϯⲇⲓⲁⲑⲏⲕⲏ ⲙ ⲃⲉⲣⲓ ⲛⲧⲁϥ.
|
Und auch diesen Kelch in sein kostbares Blut seines neuen Bundes.
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|
ⲡⲉⲛϭⲟⲓⲥ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲛⲛⲟⲩϯ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲛⲥⲱⲧⲏⲣ ⲟⲩⲟϩ ⲡⲉⲛⲟⲩⲣⲟ ⲧⲏⲣⲉⲛ ⲓⲏⲥⲟⲩⲥ ⲡⲓⲭⲣⲓⲥⲧⲟⲥ.
|
Unser Herr, Gott, Erlöser und unser aller König Iēsūs Khristos
|
ⲁⲙⲏⲛ.
|
Amēn.
|